Como economizar com o serviço de tradução

Compartilhar

serviço de tradução Existem diversos cenários onde a contratação de uma agência de tradução é financeiramente vantajosa. Por exemplo, há um conceito errôneo que acredita que contratar um serviço de tradução para traduzir e localizar seu site de e-commerce é mais caro do que o retorno que você terá. Vejamos outras formas financeiramente vantajosas:

Como economizar 100 Reais com sua agência de tradução

Muitas vezes, para fazer sua tradução do inglês para o português as companhias pedem a um funcionário bilíngue para realizar o trabalho com o intuito de cortar custos. Entretanto, ao se pensar no tempo gasto e na qualidade final, escolher uma agência de tradução é a opção mais barata. Por exemplo, usar um gerente de RH para traduzir seu material de marketing é problemático por muitas razões. Ele provavelmente não possui o expertise ou o conhecimento linguístico que possui um tradutor especializado em marketing. Além disso, ele será tirado de suas tarefas, o que limitará sua produtividade e irá custar dinheiro a sua empresa.

Como economizar 1.000,00 Reais com sua empresa de tradução

É aceitável utilizar sua equipe para o serviço de desktop publishing. Entretanto, para materiais em outros idiomas, é mais recomendável a contratação de um linguista profissional.  Por exemplo, frases em inglês ocupam menos espaço que as frases originais em português. Imagine colocar seu funcionário que só fala português para editar seu Relatório Financeiro Anual que foi traduzido para o inglês. Este tem que estar perfeitamente lindo para que os investidores gostem do layout. Seu funcionário poderá passar então o mês inteiro trabalhando nesta formatação, editando fotos, consertando parágrafos para que caibam na página, etc. Seria mais barato terceirizar o projeto do que usar o mês inteiro do seu funcionário.

Como economizar 20.000,00 Reais com sua serviço de tradução

Se seu custo de tradução anual é de 200.000,00 reais, limite seu parceiro de traduções para no máximo dois. A maioria das agências de tradução irão negociar descontos para um cliente leal que prometa um trabalho continuado.

Como economizar 100.000,00 Reais com sua agência de tradução

Se a sua empresa gasta mais de meio milhão de reais, as memórias de tradução, o gerenciamento de terminologia e as tecnologias de gerenciamento de tradução irão ajudar significativamente no seu corte de custos. As memórias de tradução guardam e mantém traduções anteriores da sua empresa, permitindo que os futuros projetos utilizem esta memória. Caso um texto já tenha sido traduzido, ele não precisará ser traduzido novamente. Esta ferramenta pode gerar, sozinha, aproximadamente 100.000,00 reais em custos.

Como economizar 1 milhão de Reais com sua empresa de tradução no Rio de Janeiro

Uma empresa com gastos multimilionários em projetos de tradução irá economizar ao centralizar todos as suas necessidades de serviços de tradução em apenas uma empresa de tradução técnica. Assim, o custo por palavra irá diminuir e com isso haverá uma grande economia. As memórias de tradução serão utilizadas para gerar mais uma economia significativa.Entre em contato com a Magma. Prestamos serviços de tradução no Rio de Janeiro (RJ) com muito carinho. Sempre orientamos nossos clientes da melhor forma, para que você economize seu dinheiro.

BLOG

Veja mais postagens

Quer entender o que podemos fazer por você?

Explore onde você pode chegar.